• Corona in Sachsen

    Vorwort Als ich „Sklaverei in Massachusetts“ übersetzte, fiel mir auf, dass dieser Text unsere heutige Situation in Deutschland mehr betrifft, als jeder andere Text von Henry David Thoreau. Was passiert, wenn man „Sklaverei“ durch „Corona-Verodnungen“ ersetzt, „Sklaven“ durch „unter den Corona-Verordnungen leidende“ und „Sklavenhalter“ durch „Fans der Corona-Verordnungen“? Der Text wird erstaunlich aktuell. Zusätzlich habe ich ihn nach Deutschland verlegt und die enthaltenen Orte, Zeitungen, etc. durch deutsche ersetzt. Aus „Gouverneur“ wurde „Ministerpräsident“ und aus den Soldaten wurden Polizisten, da zu Thoreaus Zeiten, die Soldaten die Verhaftungen vornahmen und nicht die Polizei. Zudem hat ein Ministerpräsident nur die Hoheit über die Polizei, nicht über das Militär. Nach Sachsen verlegte ich…